Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
海水
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
ocean
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 239
salt
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 182
seawater
   
辞遊人辞書

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

海水パンツ: bathing suit フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 134
海水に色褪せた箱: water-bleached box ル・グィン著 佐藤高子訳 『風の十二方位・暗闇の箱』(Wind's Twelve Quarters ) p. 99
観光客や避暑客でにぎわうゼイタクな海水浴場になる: transform into a bustling, chichi seaside resort 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 104
海水浴を遣るには至極便利な地位を占める: be convenient for swimmers 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 8
思いきって顔を海水につける: plunge one’s head courageously into the water 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 182
海水の底流: water current クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 415
海水浴に行つてゐた: have been at the seaside 丸谷才一著 デニス・キーン訳 『横しぐれ』(Rain in the Wind ) p. 136
海水浴に行く: go to ... to swim 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 7
海水浴客:swimmer プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 247
ツイート