Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
日差し
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
sunshine
†
類
国
連
郎
G
訳
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 435
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
強烈な夏の日差し:
burning
eye
of
the
sun
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 166
淡い日差し:
pale
sunlight
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 95
薄れかかった日差し:
a
pale
sun
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 183
弱々しい日差し:
a
few
sickly
shafts
of
sunlight
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
そして殺人の幕が上がる
』(
Murder on Cue
) p. 133
やわらかな珠のような日差し:
soft
rays
of
the
sun
like
a
string
of
beads
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 169
うすい日差し:
a
weak
sunlight
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 33
あわい日差し:
weakening
sun
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 170
『キャンプ―日本軍の捕虜となった男』 ウィリアム・アリスター著 丙栞訳
2001年カナダ首相出版賞受賞。カナダ人の著者が戦争捕虜となり香港、そして日本へ。1942年から4年間に及んだ、死と隣あわせの過酷な世界で生きて還ることだけを望んだ体験で得たこととは?
ツイート