Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
日差
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
sun
   
三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 210

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

豊かな日差し: bright sunshine 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 435
強烈な夏の日差し: burning eye of the sun 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 166
淡い日差し: pale sunlight 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 95
薄れかかった日差し: a pale sun 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 183
弱々しい日差し: a few sickly shafts of sunlight デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 133
やわらかな珠のような日差し: soft rays of the sun like a string of beads 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 169
うすい日差し: a weak sunlight 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 33
あわい日差し: weakening sun 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 170
ツイート