Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
spurn
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
〜を無視する
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 49

拒絶する
   
遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 156
頭ごなしに否定する
   
べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 200
避ける
   
ミルハウザー著 柴田元幸訳 『イン・ザ・ペニー・アーケード』(In the Penny Arcade ) p. 170
望まない
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 317
無にする
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 363

●Idioms, etc.

elegantly spurning figures: 艶冶たる中にも一抹の倨傲を忘れず ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 315
some fierce power that spurns explanation, that defies every precept of morality: 道徳では抑えきれぬ、説明できぬ、すさまじい力 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 227
make sb spurn sb: (人を)(人に)背を向けさせる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 264
be back to make a nest at the home one have once spurned: かって自分が馬鹿にして出ていった場所に助けを求める ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 152
ツイート