Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
hoist
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
かかえ上げる
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 145
かつぎあげる
   
スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 27
もちあげる
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 251
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 144
よじ登る
   
カポーティ著 大澤薫訳 『草の竪琴』(The Grass Harp ) p. 53

●Idioms, etc.

hoist oneself: 身を起こす マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 259
the hoist of sb’s delivery: ワインドアップに入る(人の)全身 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 300
hoist a thumb back over one’s shoulder at ...: 親指を肩ごしにひねって〜を示す スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 169
be hoisted up to the kitchen counter: 渾身の力で台所のカウンターに押しあげねばならない クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 15
be hoisted above the surface of the water: 海面上につきだした 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 255
ツイート