Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
fuck you
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

fuck you: みっともない 村上龍著 アンドルー訳 『限りなく透明に近いブルー』(Almost Transparent Blue ) p. 18
fuck you: るっせえ オローク著 芝山幹郎訳 『楽しい地獄旅行』(Holidays in Hell ) p. 213
fuck you: オマンコシヨウ サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 312
whatever the fuck you want: したいことはなんでも タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 237
fuck you man!: うるせえ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 502
fuck you man!: 冗談じゃねえや クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 562
you Stupid Babtist Rat-Fuck: ばかたれバブチストのどぶねずみども スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 368
You don’t fuck with them: おちょくっちゃいけねえ トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 334
you can’t fuck my mind: 心は売らない ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 124
you would think it is the fuckin VFW on parade: まったく戦勝パレードの英雄なみだよ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 209
you won’t be fuckin anybody: お前なんざイチコロだぞ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 180
you fuckin tell me right now ...: 〜をいえ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 242
you fuckin’ with me: おれにからむ気か タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 162
you fucking upset sb: あなたがカッとさせたりするから タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 131
you fucking punk: このくそったれが ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 253
go have your fucking little life: あとは自由にしてよし トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 248
didn’t I fucking tell you: え、おれはそういわなかったかね? トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 106
I fucked your mamma: おいら、おまえのおっかさんをやっちゃったぜ スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 141
you motherfucker: ばかやろう クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 581
You fuckin’ with me, Pendejo: おいタコ、おれにからむ気か? タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 162
ツイート