Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
folds
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
folds
: だんごになって固まっているところ
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 100
delve
for
...
among
the
folds
of
one’s
coat
: (人の)コートの奥からひっぱりだす
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 519
the
folds
of
the
kimono
is
neatly
arranged
: 着衣は少しも乱れていない
松本清張著 ブルム訳 『
点と線
』(
Points and Lines
) p. 23
the
copious
folds
of
sth: 〜のふくらみ
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 466
suddenly
the
old
grief
rises
up
and
folds
sb
in
its
gray
embrace
: 心の底に長く眠っていた悲痛な思いが、おぼろげな形をとって(人を)つつみこむ
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 167
white
folds
of
the
mosquito
net
: 白くたるんだ蚊帳の波
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 174
loose
folds
of
one’s
face
: 皮膚のたるんだ顔
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 129
the
scene
unfolds
: 光景がくりひろげられる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 514
『お金のこと何もわからないままフリーランスになっちゃいましたが税金で損しない方法を教えてください!』 大河内薫ほか著
発行部数23万3千部突破!
知らないと損する! 学校でも会社でも教えてくれない、フリーランスの税金の話。
ツイート