Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
fail to see
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

fail to see: はき違える アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 430
fail to see sb every few minutes: ほんの数分も顔を見ない クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 150
fail to see the point: 私の言う意味をはき違える アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 430
deeming the newspaper piece “an outrageous lie, which seems designed to incite only feelings of failure and flight”: 記事は「ひどいでたらめで、挫折感と危機感のみを煽ろうと意図しているようだ」とした ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
sb’s eyes seem to be failing one: 目がぼうっとかすんでくる オースター著 柴田元幸訳 『幽霊たち』(The New York Trilogy ) p. 70
seem amazed that anyone should fail to recognized one: 誰も自分に見覚えがないことにあきれた様子だ ライス著 小鷹信光訳 『時計は三時に止まる』(8 Faces at 3 ) p. 57
ツイート