Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
discussions
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
no
conspiratorial
discussions
take
place
: 秘密の話などは一切ない
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 483
not
contribute
to
the
discussions
: 討論にはまったく加わろうとなさらない
カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『
日の名残り
』(
The Remains of the Day
) p. 133
after
various
unprofitable
discussions
: さんざん議論しましたが、いい案が浮かびません
ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『
さくらんぼの性は
』(
Sexing The Cherry
) p. 146
engaged
in
lingering
discussions
of
sb: (人)を話題にして長い会話をかわす
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 64
intense
discussions
: 突っ込んだ議論
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 317
have
many
lively
discussions
: よく議論風発する
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 12
ツイート