Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
calculations
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
enter
into
sb’s
calculations
: 勘定にいれる
ロンドン著 白石佑光訳 『
白い牙
』(
White Fang
) p. 147
be
a
little
premature
in
one’s
calculations
: 少し甘く見すぎる
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 152
be
awry
in
one’s
calculations
: 計算の狂いがある
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 217
sb’s
icy
calculations
: (人の)冷徹な計算
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 326
revert
to
one’s
calculations
: 自分の考えにもどる
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 292
be
a
little
off
in
one’s
calculations
: 多少の目算違いがある
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『
猫と庄造と二人のおんな
』(
A Cat, A Man, and Two Women
) p. 80
elaborate
calculations
: 緻密な計算
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 94
leave
sth
out
of
one’s
calculations
: (物を)計算からはずす
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 44
be
a
little
premature
in
one’s
calculations
: 少し甘く見過ぎる
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 152
make
some
calculations
: ざっと計算する
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 66
ツイート