Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
be
on
the
verge
of
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
be
on
the
verge
of
: もうすぐそこまで
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 128
be
on
the
verge
of
despair
: なんとも心細い限りだ
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 78
be
on
the
verge
of
saying
too
much
: このままではしゃべりすぎることになる
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 112
be
on
the
verge
of
serious
tears
: 必死に涙をこらえる
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 137
be
on
the
verge
of
tears
: いまにも涙が堰を切ってあふれだしそうだ
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 183
be
on
the
verge
of
doing
...: さあもう〜しようと心を決める
オブライエン著 村上春樹訳 『
ニュークリア・エイジ
』(
The Nuclear Age
) p. 158
be
on
the
verge
of
be
ing
revealed
: ふっと姿をあらわす
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 136
be
on
the
verge
of
a
totally
hot
love
: 心を灼く恋の前ぶれを確信する
山田詠美著 ジョンソン訳 『
トラッシュ
』(
Trash
) p. 143
be
on
the
verge
of
...: 〜の瞬間に正にいる
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 273
be
on
the
verge
of
...: いまにも〜しそうになる
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 72
ツイート