Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
be
in
a
spot
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
be
in
a
spot
: 困る
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 285
be
standing
in
its
usual
spot
a
ll
by
itself
: 以前と同じところになにか妙に所在なくぽつんと立っている
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 41
sth
ended
one’s
concerns
a
bout
be
ing
spot
ted
for
what
one
really
is
: 正体を見破られる心配はそれで消えた
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 418
be
hit
in
a
vulnerable
spot
: 急所にさわられる
川端康成著 サイデンステッカー訳 『
雪国
』(
Snow Country
) p. 43
be
in
the
same
spot
: 同じ身の上なんだ
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 542
be
forever
snooping
a
nd
spot
lighting
those
dark
streets
: たえず暗い横町を走りまわり明りで照らす
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
闇の左手
』(
The Left Hand of Darkness
) p. 105
be
in
a
tough
spot
: 厄介なことになる
ハメット著 小鷹信光訳 『
赤い収穫
』(
Red Harvest
) p. 79
be
in
a
tough
spot
: 厄介な局面に立たされている
ハメット著 小鷹信光訳 『
ガラスの鍵
』(
The Glass Key
) p. 10
be
in
a
tough
spot
: 厄介な立場に首までつかってる
ハメット著 小鷹信光訳 『
影なき男
』(
The Thin Man
) p. 26
ツイート