Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
風だ
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
if
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 48

●Idioms, etc.

(人は)どこ吹く風だ: give no sign of caring ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 138
どこかしら気もそぞろで、苛立っている風だ: seem impatient, distracted セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 338
〜という風だ: it is as if ... ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 196
まるで〜という風だ: it is like that ... カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 192
ちょっとたじろいだ風だ: seem to shrink away slightly 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 49
〜している風だ: seem to do 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 15
波風だらけの関係だ: have a stormy relationship デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 150
代々〜するのが家風だ: it’s tradition to do 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 24
ツイート