Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
間隔
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
cycle
   
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『暗黒の塔 I・ガンスリンガー』(The Gunslinger ) p. 218

●Idioms, etc.

一定の間隔: fixed intervals 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 146
等間隔に植えられた十五本のみずみずしい木々: fifteen healthy, regularly spaced trees ベイカー著 岸本佐知子訳 『中二階』(The Mezzanine ) p. 169
それぞれの場面場面の時間的間隔がいやになるくらい離れていて: in hideously spaced installments サリンジャー著 野崎孝訳 『フラニーとゾーイー』(Franny and Zooey ) p. 59
車側間隔:leeway DictJuggler Dictionary
間隔が猛烈に迫っている: much too near together ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 24
正しい間隔: prescribed intervals 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 26
目と目の間隔が極端に狭く: with the eyes set pretty close together ハメット著 小鷹信光訳 『影なき男』(The Thin Man ) p. 248
登板間隔:rotation プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 378
広い間隔で配置されている:well-spaced メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 54
間隔が離れている:wide-set トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 295
ツイート