Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
ステップ
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
movement
†
類
国
連
郎
G
訳
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 246
step
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 19
●Idioms, etc.
(人の)眼には、その優雅な身のこなしがダンスのステップを踏んでいるかのように映る:
the
move
is
so
gracefully
executed
that
it
looks
to
sb
almost
like
a
dance-step
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 200
単に推測をしたり、途中のステップを省くわけにはいかない:
cannot
afford
to
make
assumption
and
skip
steps
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
夜明けのロボット
』(
Robots of Dawn
) p. 72
ステップはダブルビート: one’s
limbs
move
at
double
the
beat
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 164
ダンスのステップを踏む:dance
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 86
ステップを踏む:
tap
one’s
feet
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 33
儀式めいたダンスのステップを踏んでいる:
do
a
ritualistic
shuffle
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 86
単に推測をしたり、途中のステップを省くわけにはいかない:
could
not
afford
to
make
assumption
and
skip
steps
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
夜明けのロボット
』(
Robots of Dawn
) p. 72
足音を忍ばせてステップをのぼる:
steal
softly
up
the
steps
ライス著 小鷹信光訳 『
死体は散歩する
』(
The Corpse Steps Out
) p. 207
ツイート