Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
なおざりに
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
casually
†
類
国
連
郎
G
訳
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 274
●Idioms, etc.
なおざりになっている:
lie
beyond
...
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 355
一番かんじんのことをなおざりにしている:
have
neglected
a
crucial
concern
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『
夏の終り
』(
The End of Summer
) p. 181
細かい部分までなおざりにしない:
want
the
details
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 274
〜を維持する努力をなおざりにする:
let
...
deteriorate
ウィンズロウ著 東江一紀訳 『
カリフォルニアの炎
』(
California Fire and Life
) p. 394
もっと大事なことをなおざりにしなくても:
without
neglecting
more
important
things
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
アンの青春
』(
Anne of Avonlea
) p. 153
なおざりにされた墓石:
neglected
grave
ディケンズ著 村岡花子訳 『
クリスマス・カロル
』(
A Christmas Carol
) p. 135
己れをなおざりにする:
neglect
oneself
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
白い竜
』(
The White Dragon
) p. 304
(物を)なおざりにはできぬ:
can
not
afford
to
neglect
sth
池波正太郎著 フリュー訳 『
梅安蟻地獄
』(
Bridge of Darkness
) p. 17
なおざりにされる:neglected
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 111
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート