Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ずっしりと
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
heavily
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 133
heavy
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 369

●Idioms, etc.

ずっしりと重いハンカチ包みを、静かに小わきにかいこむ: gathering the heavy handkerchief under one’s arm in a serene manner ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 325
(人の)頭上に巨大で致命的な何かがずっしりとのしかかかるのを目にする: see something monumental and deadly bearing down on sb ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 432
(人の)悲嘆をずっしりと受けとめる: the full horrible weight of sb’s grief falls on sb フィールディング著 吉田利子訳 『わたしのかけらを、見つけて』(Missing Pieces ) p. 52
手の中のメロンはずっしりと重く: the melons, heavy and satisfying in one’s hands メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 275
ずっしりと重いダマスク織りのカーテン: the weight of a damask curtain プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 110
ツイート