Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
ぎらい
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
じつにあたたかいねぎらいの言葉:
absolutely
warmest
congratulations
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 247
(物)ぎらい:
anti-sth
sentiment
司馬遼太郎著 カーペンター訳 『
最後の将軍
』(
The Last Shogun
) p. 50
(人に)ねぎらいの言葉をかけるでもない:
pay
no
friendly
compliments
to
sb
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 244
(人から)ねぎらいの言葉をかけられる:
be
congratulated
by
sb
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 368
まんざらネコぎらいでもなくなる:
would
take
a
fancy
to
cats
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
不思議の国のアリス
』(
Alice in Wonderland
) p. 34
〜を毛ぎらいしている:
hate
sth
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
神々自身
』(
The Gods Themselves
) p. 251
〜ぎらい:
do
not
hold
with
...
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 52
〜を毛ぎらいしていた:
use
to
think
that
...
was
really
stupid
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 97
ねぎらいの言葉:thank-you
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 70
(人を)毛ぎらいする:
loath
sb
quite
unreasonably
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 221
本質的に勉強ぎらいの、勉強とは無縁の生徒たち:
basically
unsuitable
and
unwilling
scholars
シリトー著 河野一郎訳 『
長距離走者の孤独
』(
The Loneliness of the Long-Distance Runner
) p. 96
ツイート