Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
かわいそうに
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
unfortunately
   
レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 190

●Idioms, etc.

かわいそうに: God help sb ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 22
かわいそうに(人を)すっかりおびえさせる: scare hell out of poor sb サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 280
があんまりしおらしい様子なので、(人も)かわいそうになってくる: say, in so humble a tone that sb relent ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 108
(人を)かわいそうに思う: feel kindly towards sb レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 48
かわいそうにアメリカはちらりと拝ませてももらえない: the poor old Americans won’t get a look in ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 225
かわいそうにアリスはめんくらってしまう: poor puzzled Alice ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 43
ツイート