Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
〜だといい
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
glad
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 244

●Idioms, etc.

本当に〜だといいんだけどな: will just have to hope ... カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 263
〜だといいね:hope 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 213
〜だといいんですけど: let’s hope ... ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 28
〜だといいなと思う: I hope ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 81
〜だといいなと思う: hope ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 250
〜だといいたい: want you to know ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 162
〜だといいんですけど: I thought you might ... ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 25
できれば〜だといいな:preferably 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 208
ほんとうに〜だといいきれる: be quite sure ... 池波正太郎著 フリュー訳 『秋風二人旅』(Master Assassin ) p. 114
みずからに〜だといいきかせる: tell oneself that ... クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 122
ツイート