Top▲
訳
×
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
乱
?
翻訳訳語辞典
moustache
郎
グ
国
▼詳細(例文など)を表示▼
(
訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
)
口ひげ
*
類
国
連
郎
G
訳
the
dark
moustache
: 黒々とした口ひげが目印の
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 161
髭
*
類
国
連
郎
G
訳
a
small
,
well-trimmed
,
Chaplinesque
moustache
adorned
sb’s
upper
lip
: 鼻下によく手入れのされたチョビ髭をたくわえている
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 34
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
cultivate
a
moustache
: 鼻下に髭を蓄える
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 18
with
a
dark
moustache
: 黒い口ひげをたくわえ
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 366
a
small
,
fair
moustache
: 小ぶりで色の薄い口髭
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
五匹の赤い鰊
』(
The Five Red Herrings
) p. 155
the
wind
flatten
sb’s
moustache
against
sb’s
cheeks
: 口髭を頬に貼りつける風
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 260
Massot
tugged
reflectively
at
his
moustache
: マッソーは思案げに口髭をひねった
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 32
twiddle
one’s
Kaiser
moustache
: 自慢のカイゼル髭をひねくる
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 228
『起業は意志が10割』 守屋実著
JAXA、JR東日本、博報堂、ラクスルなど全部で52連続! 新規事業立ち上げの達人が教える、 同時多発進化時代の「起業・新規事業」成功法。 未来のユニコーン起業家は、この本から誕生する!
ツイート