Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
brink
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
すんでのところ
†
類
国
連
郎
G
訳
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 20
崖っぷち
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 515
寸前
†
類
国
連
郎
G
訳
カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『
日の名残り
』(
The Remains of the Day
) p. 140
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 293
年頃
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 69
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
perch
on
the
brink
of
bankruptcy
: 破産寸前
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 37
pull
away
from
the
brink
of
...: 〜する危険を冒さない
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 382
it
had
carried
sb
to
the
utmost
brink
of
death
: (人が)死の一歩手前まで行く
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 216
bring
back
sb
from
the
brink
of
disaster
: (人を)起死回生せしめる
司馬遼太郎著 カーペンター訳 『
最後の将軍
』(
The Last Shogun
) p. 224
approach
the
brink
of
violence
: あわや暴力沙汰というところまでいく
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 261
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート