Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
黙りこむ
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
pause
†
類
国
連
郎
G
訳
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 44
quiet
†
類
国
連
郎
G
訳
バック著 五木寛之訳 『
かもめのジョナサン
』(
Jonathan Livingston Seagull
) p. 83
silence
†
類
国
連
郎
G
訳
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 488
silent
†
類
国
連
郎
G
訳
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 146
stop
†
類
国
連
郎
G
訳
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 465
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
黙りこむ:
shut
up
like
a
clam
遠藤周作著 ジョンストン訳 『
沈黙
』(
Silence
) p. 20
黙りこむ:
fall
silent
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 140
黙りこむ:
go
quiet
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 120
黙りこむ:
lapse
into
silence
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 165
黙りこむ:
say
not
one
word
遠藤周作著 ジョンストン訳 『
沈黙
』(
Silence
) p. 64
黙りこむ:
be
silent
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 220
『ミニマリストな暮らしのつくり方』 主婦の友社編
ヒトの心と行動の謎をゼロからトコトン解説!
ミニマリスト的な自分サイズの暮らしにたどり着いた19人のブロガー、インスタグラマーの「暮らしのつくり方」をご紹介
ツイート