Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
無為
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
idleness
†
類
国
連
郎
G
訳
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 94
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
無為:
the
inactivity
of
sb’s
life
安部公房著 サンダース訳 『
砂の女
』(
The Woman in the Dunes
) p. 41
〜したり〜したりしながら無為に時間を潰す:
bide
out
one’s
time
doing
,
doing
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 562
(人が)呆然となり、そのままただ無為に結果を待つようになる:
stun
sb
into
awaiting
the
result
in
idle
despair
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 166
無為徒食をつねとする人間の特権:
privilege
of
people
who
have
nothing
to
do
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 77
無為徒食する:
live
idle
lives
司馬遼太郎著 カーペンター訳 『
最後の将軍
』(
The Last Shogun
) p. 190
無為な:idleness
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 60
無為無策:inaction
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 412
無為な日を送る:
lead
an
inactive
life
志賀直哉著 マクレラン訳 『
暗夜行路
』(
A Dark Night's Passing
) p. 149
無為に終わる:
peter
away
into
nothing
キング著 山田順子訳 『
スタンド・バイミー
』(
Different Seasons
) p. 38
ツイート