Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
宣告
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
adjudgement
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
adjudgment
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
宣告する:adjudicate
辞遊人辞書
宣告する:announce
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 101
裁判にかけられ、死刑の宣告を受けて、首をはねられる:
be
tried
,
doomed
,
and
beheaded
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 162
タイムアウトを宣告する:
call
time’s
up
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 71
機知と熱意に(人は)欠けていると宣告を下す:
condemn
sb
as
deficient
in
the
wit
and
spirit
オー・ヘンリ著 飯島淳秀訳 『
オー・ヘンリー傑作集
』(
41 Stories
) p. 135
死刑宣告:
death
threat
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 145
宣告する:
make
one’s
final
declaration
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 130
この試合の最後のアウトを宣告されることになる:
be
destined
to
be
the
final
out
of
the
game
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 389
宣告を受けたときにはショックで動転したものの:
After
the
initial
horrible
shock
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
末期のすい臓がんを宣告された:
received
a
diagnosis
of
incurable
pancreatic
cancer
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
大手術を宣告される:
be
informed
that
one
needs
massive
surgery
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 287
宣告する:suggest
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 67
お座なりな裁判で有罪を宣告される:
be
summarily
tried
and
found
guilty
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
盗まれた独立宣言
』(
Honor Among Thieves
) p. 30
(人に)〜と宣告する:
warn
sb
that
...
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 100
『病気、不調知らずのからだになれる ふるさと村の食養ごはん』 山田剛 著
だるい、免疫力低下、肥満、アレルギー、冷え、糖尿病、生理不順……数々の不調をとりのぞいてきたからだが本当に求めている食事、135レシピを初公開!
ツイート