Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
吹きこむ
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
sell
†
類
国
連
郎
G
訳
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 75
suggest
†
類
国
連
郎
G
訳
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 229
through
†
類
国
連
郎
G
訳
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 408
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
わが身に起こったこと洗いざらいをテープに吹きこむ:
put
all
kinds
of
stuff
on
tapes
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 380
(人に)餌を吹きこむ:
feed
sb
a
bag
of
chicken-feed
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 280
あてどもなくさまよってくる宿なし乞食のように、ただフラフラと教区に吹きこんでくる:
languishing
into
the
parish
like
stray
paupers
without
a
settlement
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 164
(人に)元気を吹きこむ:
put
the
spring
into
sb’s
stride
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 275
(人に)(物事を)吹きこむ:
remind
sb sth
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
盗まれた独立宣言
』(
Honor Among Thieves
) p. 257
『無敵の稼ぎ方』 中村誠著
「最小限のコストで最大限のお金に変える、最強のルール」
「ブラック企業に入社し、鬱、借金を背負ってどん底だった著者。人生を立て直すためさまざまなビジネスを試し、今や月収3,000万。この方法で500人弱を成功へと導いた。一番コスパの良い稼ぎ方を惜しみなく解説」
ツイート