Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
ひどい目
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
bad
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 122
hurt
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 128
trouble
   
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『飛行士たちの話』(Over to You ) p. 114

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

今晩、とんでもなくひどい目にあった: have had a real bad night タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 214
ひどい目に遭う: have a bad time レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 402
ひどい目にあわせる: treat sb badly アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 229
ひどい目に遭う:hell メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 51
もみくちゃにされる、こづきまわされる、ひどい目にあう: be roughly hustled and maltreated ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 286
ほんとにひどい目に会わされてきた: have suffered a lot シリトー著 河野一郎訳 『長距離走者の孤独』(The Loneliness of the Long-Distance Runner ) p. 190
ツイート