Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
unashamed
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
恥ずかしげもなく
   
ライス著 小鷹信光訳 『時計は三時に止まる』(8 Faces at 3 ) p. 105

●Idioms, etc.

be quite unashamed of one’s tears: 泣いているのを見られても平気である 川端康成著 サイデンステッカー訳 『伊豆の踊り子』(The Izu Dancer ) p. 91
in one’s unashamedly emotional way: 臆面もない感激ぶりで ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 302
weep openly and unashamedly: 手放しで泣きだす 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 188
openly and unashamedly: それこそ大手を振って 土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 135
unashamedly:だれ恥じることなく ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロスノフスキ家の娘』(The Prodigal Daughter ) p. 169
unashamedly talk to oneself: なんの気恥しさもなく、独り言を口にする フリーマントル著 稲葉明雄訳 『狙撃』(Run Around ) p. 36
weep unashamedly for sb: (人)恋しさに臆面もなく泣く ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 93
use sb unashamedly as one’s walking stick: (人を)臆面もなくステッキがわりにする ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 233
unashamedly:見栄外聞もなく ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 340
ツイート