Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
study
sth
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
study
sth: 〜をしげしげと眺めまわす
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 213
study
sth: (物を)見る
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 453
study
sth: 〜を眺める
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 96
study
sth: (物を)読む
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 147
study
sth: (人の)眼に〜がとびこむ
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 129
study
sth: (物を)しげしげと眺める
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
ロシア皇帝の密約
』(
A Matter of Honour
) p. 101
study
sth
very
carefully
: じっくり眺める
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『
カリブ海の秘密
』(
A Caribbean Mystery
) p. 181
study
sth
carefully
: (物を)じっと読む
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 42
study
sth
carefully
: 丹念に検討する
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 185
study
sth
with
great
interest
: 興味津々で(物を)眺める
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
メディア買収の野望
』(
Fourth Estate
) p. 44
study
sth
with
an
envy
: (物を)羨望の目で眺める
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 14
study
sth
for
a
second
: 眺めてみる
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 119
allow
oneself
a
good
study
of
sth: 〜をとっくりと見ることができる
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
ひらいたトランプ
』(
Cards on the Table
) p. 12
make
a
hobby
of
study
ing sth: (物事の)研究に興味を抱く
ハルバースタム著 浅野輔訳 『
ベスト&ブライテスト
』(
The Best and The Brightest
) p. 82
study
intently
sth: (物を)仔細に検討する
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『
狙撃
』(
Run Around
) p. 210
study
and
master
all
of
sth: 〜を研究し尽くす
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 377
ツイート