Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
get excited
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

get excited: 急に気持が高ぶってくる レナード著 高見浩訳 『プロント』(Pronto ) p. 190
get excited about sth: (やれ〜だと)息巻く 安部公房著 ソーンダーズ訳 『他人の顔』(The Face of Another ) p. 186
don’t get excited: 大丈夫よ、そう心配しないで ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love and War ) p. 289
Don’t get excited: そうガミガミいうなよ マクベイン著 加島祥造訳 『死にざまを見ろ』(See Them Die ) p. 21
can’t get excited by a man until he’s forty-two: 四十二まえの男の人になんか魅力を感じない カポーティ著 龍口直太郎訳 『ティファニーで朝食を』(Breakfast at Tiffany's )
feel oneself getting excited for some reason: わけもなくすこし気持を高ぶらせているのを感じる 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 120
can still get very excited: 強い刺激を感じる状態にいる フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 51
be no reason to get so excited: 騒ぎたてるにはあたらない 竹山道雄著 ヒベット訳 『ビルマの竪琴』(Harp of Burma ) p. 96
get really excited: ほんとにのってくる ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 83
get more excited: 顔が上気していく バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 186
be getting excited: あたふたする クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 413
get pretty excited: えらく興奮する ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 310
ツイート