Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
completely
change
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
completely
change
: 一変する
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 161
completely
change
: すっかり変わる
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 65
be
completely
change
d: すっかり面変りしている
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 69
be
completely
change
d: 似ても似つかぬ
三島由紀夫著 Weatherby訳 『
仮面の告白
』(
Confessions of a Mask
) p. 83
be
completely
change
d: 手のひらを返すような変り方だ
辻邦生著 スナイダー訳 『
安土往還記
』(
The Signore
)
change
track
completely
: 話の道筋をかえる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 277
change
them
round
completely
: その逆を行く
リーマン著 池央耿訳 『
黒海奇襲作戦
』(
Torpedo Run
) p. 65
one’s
mood
change
s
completely
: がらりと態度を変える
リーマン著 池央耿訳 『
黒海奇襲作戦
』(
Torpedo Run
) p. 44
change
the
subject
completely
: 話題はがらりと変わる
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
われはロボット
』(
I, Robot
) p. 59
I
agreed
with
him
completely
that
swift
action
on
climate
change
was
needed
: 地球温暖化に急いで手を打つ必要があることには100 % 賛同する
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
change
completely
: 変り果てる
三島由紀夫著 Weatherby訳 『
仮面の告白
』(
Confessions of a Mask
) p. 174
overwhelmed
by
sb’s
completely
unchanged
attitude
: (人の)まったく変らない態度に気をのまれる
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『
夏の終り
』(
The End of Summer
) p. 104
ツイート