Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
be
so
frightened
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
be
so
frightened
: すっかり度肝をぬかれる
鈴木孝夫著 みうらあきら訳 『
ことばと文化
』(
Words in Context
) p. 106
be
so
frightened
: 度肝を抜かれる
志賀直哉著 マクレラン訳 『
暗夜行路
』(
A Dark Night's Passing
) p. 14
be
so
frightened
: すっかり胆をつぶして
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 293
be
vaguely
frightened
to
find
sb
so
astute
: (人の)洞察力にかすかな脅威を感じる
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 290
be
too
disoriented
to
be
frightened
: 感覚が混乱していて、こわいとも思わない
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 546
stare
at
sb
as
if
be
frightened
by
so
mething
terrible
: おぞましいものを見るように怯えた目をして(人を)見守る
有吉佐和子著 コスタント訳 『
華岡青洲の妻
』(
The Doctor's Wife
) p. 157
be
so
much
frightened
that
one
do
...: すさまじく恐ろしい剣幕なので、〜する
ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『
不思議の国のアリス
』(
Alice in Wonderland
) p. 48
be
unreasonably
frightened
: わけのわからない恐怖だ
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
風の十二方位
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 295
ツイート