Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
as best one can
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

as best one can: なるべく クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 206
as best one can: せいいっぱい ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『さくらんぼの性は』(Sexing The Cherry ) p. 13
bust one’s ass to try and do as best one can: なんとかできるだけ〜しようと、心血を注ぐ ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 577
assuage sb’s injuries as best one can: 受けた傷の痛みを極力やわらげてやる クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 532
try as best one can to ...: 〜しようと勘案する スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 72
try as best one can ...: 〜をできるかぎりやりくりする スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 72
ignore sb as best one can: (人を)できるだけ見て見ぬふりする クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 500
run the race as best one can: 全力でレースをたたかう クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 528
can best be described by one’s passion for doing: 一生懸命に〜しているという以外には何の取り柄もないような人 ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『さくらんぼの性は』(Sexing The Cherry ) p. 72
as best as one can: せいぜい クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 451
ツイート