Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
anyone’s
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
だれにも手のほどこしようがない地点まで足を踏みこんでいる:
go
beyond
anyone’s
ability
to
repair
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 358
だれにもわからないこと:
anyone’s
guess
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 144
あたりに人気がないのを確かめる:
see
if
anyone’s
around
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 49
人間の顔貌というものはこうも変るものであろうか:
it
is
hard
to
believe
that
anyone’s
face
could
become
so
unrecognizable
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 409
慕われる:
anyone’s
best
buddy
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 17
きく人の心をかきみだす:
touch
anyone’s
heart
竹山道雄著 ヒベット訳 『
ビルマの竪琴
』(
Harp of Burma
) p. 31
『ことばの発達の謎を解く』 今井 むつみ著
単語も文法も知らない赤ちゃんが、なぜ母語を使いこなせるようになるのか。ことばの意味とは何か、思考の道具としてどのように身につけていくのか。子どもを対象にした実験の結果をひもとき、発達心理学・認知科学の視点から考えていく。
ツイート