Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
XXX’s
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
XXXの顔は、当惑と狼狽を絵に描いたような表情を浮かべていた。:
XXX’s
face
was
a
study
in
dismay
.
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 127
精神状態がこのところ着実に回復しているのを見ても、その見立てがまちがっているとは思えない:
XXX’s
steadily
improving
state
of
mind
confirmed
his
opinion
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 83
こんどはXXXが古典的な手を使う番:
Now
it
was
XXX’s
turn
to
play
the
classic
card
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 280
XXX家のそばにたたずむ:
stood
by
the
side
of
the
XXX’s
house
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 127
『フォニックス英語音読』 ジュミック今井著
フォニックス・ルールで、英単語が迷わず読めるようになる
ツイート