Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
CD
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
外交官
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 356
disk:CD DictJuggler Dictionary

●Idioms, etc.

We shouldn’t blame them: CDC の判断について、わたしたちはとやかく言える立場にはない ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10
CI/CD:継続的インテグレーション/継続的デリバリー DictJuggler Dictionary
CI/CD:CI/CD DictJuggler Dictionary
anecdotal:逸話に富んだ DictJuggler Dictionary
anecdotal:逸話の DictJuggler Dictionary
anecdotal:逸話の多い DictJuggler Dictionary
anecdotal:逸話的な DictJuggler Dictionary
anecdotal:個々の事例に基づく DictJuggler Dictionary
anecdotal:個々の調査に基づく DictJuggler Dictionary
anecdotal:個々の報告に基づく DictJuggler Dictionary
anecdotal:挿話風の DictJuggler Dictionary
anecdote:エピソード デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 202
anecdote:物語 DictJuggler Dictionary
one’s deliberately cheerful anecdotes: わざと選んでいるらしい明るい話題 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 53
... mean a smaller market share for Boeing and the demise of McDonnell Douglas: ボーイングのシェアが減り、マクダネル・ダグラス社のシェアがゼロに近づく サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 55
domestic and anecdotal embrace: 下世話な裏話 ベイカー著 岸本佐知子訳 『中二階』(The Mezzanine ) p. 171
drive into McDonald’s: マクドナルドのドライヴスルーのお店に行く プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 141
drive into McDonald’s: マクドナルドのドライブスルーのお店に行く プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 141
jovial anecdotes: 笑い話 カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『日の名残り』(The Remains of the Day ) p. 131
ツイート