Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
飛びかかる
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
charge
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 99

●Idioms, etc.

〜に飛びかかる: leap at ... 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 164
〜に飛びかかる: make a lunge for ... レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 424
(人)めがけて飛びかかる: lunge after sb べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 53
私は彼女に飛びかかり、父から教わったありとあらゆるパンチを繰り出した: I lunged for her, summoning every thing my dad had taught me about how to throw a punch ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2
(人に)飛びかかる: set on sb 宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『なめとこ山の熊』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 299
〜をめがけて飛びかかる: spring at ... 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 132
(人へ)飛びかかる: make spring at sb 芥川龍之介著 ボーナス訳 『河童』(Kappa ) p. 9
ツイート