Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
射し込む
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
filter
†
類
国
連
郎
G
訳
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 54
●Idioms, etc.
朝の淡い光が射し込む:
the
pale
light
comes
in
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 259
朝陽がまともに射し込む:
the
morning
sun
shines
directly
三島由紀夫著 モリス訳 『
金閣寺
』(
The Temple of the Golden Pavilion
) p. 21
部屋の中に、サッと朝日が射し込んだのに、ハッとなって目をさます:
be
startled
by
the
shining
of
the
sun
into
the
room
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 28
『英語で人生が変わる独学術』 守屋実著
働きながらTOEIC(R) L&R TESTで満点を取った私の勉強法
国家公務員時代に、TOEIC満点を取得した著者が試行錯誤してたどり着いた勉強法を紹介します。
ハードルを低く設定し、無理なく続けていくことで英語力を磨いていきます
ツイート