Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
わだかまり
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
ill-feeling
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 51
resentment
   
リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 215

●Idioms, etc.

(人との)あいだにはなんのわだかまりもない: there is no awkwardness between sb マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の歌い手』(Dragonsinger ) p. 362
(人のあいだには)何のわだかまりもない: be perfectly at ease with each other ベイカー著 岸本佐知子訳 『中二階』(The Mezzanine ) p. 81
二人の間のわだかまりは消える: be on their old footing again ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 278
さっきからのわだかまり: lingering tension 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 233
(人の)心の中のわだかまりがすっかりとれてしまう: it is a big weight off sb’s mind アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『葬儀を終えて』(After the Funeral ) p. 120
ツイート