Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ものぐるい
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
crank
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 264

●Idioms, etc.

あのぼけた頭を死にものぐるいでひねってなにか計画を立てる: plan something all along in that half-stewed head of one’s スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 161
手に手にオールをひっつかみざま、死にものぐるいで船をはなれる: seize the oars and pull frantically away マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 221
最後の死にものぐるいの力をふりしぼる: rally one’s powers for a final desperate attempt ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 285
子供を死にものぐるいで護りとおす: protect one’s child scrupulously ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 356
もう死にものぐるいだ: be feeling increasingly desperate イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 319
死にものぐるいで:frantically マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 221
ツイート