Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
じゃないと
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
or
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 164

●Idioms, etc.

さて、これはみなさんご存じじゃないと思いますが: I‘ll tell you something I’ll bet you didn’t know プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 306
いちばん偉い奴じゃないと: It’s the boss ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 9
こういう機会じゃないと〜する機会がないので: this may be one’s only chance to do 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 171
わたしもなかなか捨てたものじゃないと思う: feeling good, thinking I look great フィールディング著 吉田利子訳 『わたしのかけらを、見つけて』(Missing Pieces ) p. 15
〜だとしても少しも不思議じゃないと(人は)思う: it seems perfectly plausible to sb ... オースター著 柴田元幸訳 『幽霊たち』(The New York Trilogy ) p. 67
いまじゃないとダメなんてことはないし: It’s almost never that urgent ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10
ツイート