Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
しながらも
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
despite
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 156
●Idioms, etc.
〜しながらも:
and
then
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 181
〜しながらも:
even
as
...
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 386
茫然としながらも見張りを続けていた:
keeping
his
stupefied
watch
beside
the
door
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 15
混乱しながらも:
if
confused
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 111
言い合いをしながらも、私はピアノを弾きつづけ:
In
between
disputes
,
I
continued
to
play
the
piano
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
うつらうつらしながらも:
in
one’s
drowsy
state
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 238
〜しながらも:
do
...
,
but
nevertheless
...
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 289
憮然としながらも話に乗る:
put
it
succinctly
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 53
鎮静、再燃を繰り返しながらも:
while
sputtering
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 172
茫然としながらも見張りを続けている:
keep
one’s
stupefied
watch
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 15
〜しながらも:
while
...
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 98
『体癖』 野口晴哉著
日本の東洋医学を代表する著者が語る。整体の基礎的な体の見方、「体癖」とは?
ツイート