Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
いくらかでも
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
somewhat
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 371

●Idioms, etc.

いくらかでもむかしのむつまじさをとりもどす: recapture something of one’s early closeness クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 177
いくらかでも自力で刑事事件を獲得する: drum up some kind of a practice トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 227
いくらかでも楽しい気分を味わう: could even half enjoy oneself サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 117
いくらかでも格式ばったもの: any formality メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 250
ツイート