Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
not
hear
from
sb
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
not
hear
from
sb: (人から)まったく音沙汰がない
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 62
do
not
hear
from
sb: 音沙汰がない
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
)
hear
not
hing
at
all
from
sb: (人から)何の便りもない
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 346
haven
not
hear
d
from
sb
since
...: 〜以来(人から)連絡がない
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 316
have
not
hear
d
from
sb
yet
: まだ音沙汰がない
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
アンの青春
』(
Anne of Avonlea
) p. 13
have
not
hear
d
from
sb: 音沙汰がない
レンデル著 小尾芙佐訳 『
引き攣る肉
』(
Live Flesh
) p. 202
have
not
hear
d
from
sb: 話していない
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 90
have
hear
d
not
hing
from
sb
since
...: 〜以来、まったく音沙汰がない
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 225
『異境(オーストラリア現代文学傑作選)』 デイヴィッド・マルーフ著 武舎るみ訳
第十五章無料公開中!
詩人でもある著者が、いわく言い難い世界を絶妙な言葉で描き出す。オーストラリア文学界の第一人者であり、毎年のようにノーベル賞の候補にあがるデイヴィッド・マルーフの代表作
ツイート