Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
ebb
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
引き潮
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
消える
†
類
国
連
郎
G
訳
遠藤周作著 ジョンストン訳 『
沈黙
』(
Silence
) p. 73
衰退
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
退潮
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
ebb
away
: 消え去る
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 317
ebb
away
: 低く沈む
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 224
ebb
and
flow
: 潮流
サロー著 土屋尚彦訳 『
大接戦
』(
Head to Head
) p. 214
the
ebb
and
flow
of
battle
in
France
: 一進一退をつづけるフランスでの戦闘
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『
ラヴ・アンド・ウォー
』(
Hemingway in Love and War
) p. 53
the
ebb
and
flow
of
an
immense
sea
: はてしない海からやってくる波が寄せては返す
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 283
at
a
low
ebb
: 下げ相場にかかる
ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『
キャサリン・ヘプバーン自伝
』(
Me
) p. 307
...
welling
then
ebb
ing
again
: 寄せては引いて行く〜
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 376
『髪が増える術 成功率95%のプロが教えるすごいメソッド』 辻敦哉著
最近髪の毛に焦点があたっているので、図書館で思わず手にとって借りてしまったのですが、書いてあることは至極まっとうな感じがします。実際にできるかどうかが問題なのですがね。
私の髪に即効性があったあるモノが登場する、『
AIの心理学
』の「
訳者あとがき
」もどうぞ
ツイート