Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
Criminal

主要訳語: 犯罪者(5)   犯罪(4)

▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
ギャング
   
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 171

刑事
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 192
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 115
刑事犯罪
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 344
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 240
残虐行為
   
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『暗黒の塔 I・ガンスリンガー』(The Gunslinger ) p. 97
犯罪
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 290
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 198
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 132
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 335
犯罪者
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 226
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 513
川端康成著 月村麗子訳 『みずうみ』(The Lake ) p. 5
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 374
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 389
犯罪者ふう
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 61
犯罪人
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 255

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

criminal tendencies: 犯罪に走りやすい レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 317
criminal intent: 犯意 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 419
criminal case: 事件 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 362
utter ruin at the hands of this criminal element: 狼どもに追いつめられて風前の灯 フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 244
protect one’s criminal scheme: 自己の謀略を隠蔽する ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 503
even the most hardened criminal: どんな悪人だって 川端康成著 月村麗子訳 『みずうみ』(The Lake ) p. 7
a colorful smattering of its would-be criminal types: いかにもカラフルななりのちんぴらたち ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 197
ツイート