Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
複雑に
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
complex
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 270
thoroughly
†
類
国
連
郎
G
訳
安部公房著 サンダース訳 『
砂の女
』(
The Woman in the Dunes
) p. 14
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
事を複雑にする:
complicate
a
case
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 183
複雑に入り組んだ心理:
complexity
of
mind
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 133
問題を複雑にする:
compound
one’s
problem
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 278
複雑に迂回している:convoluted
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 170
話が複雑になる:convoluted
辞遊人辞書
重大なことを複雑に包んだ言い方だ:
the
words
are
cryptic
松本清張著 ブルム訳 『
点と線
』(
Points and Lines
) p. 171
ごしゃごしゃと複雑に入り組んだ戦場の場面:
elaborate
illustration
of
the
intricacies
of
battlefield
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 34
現代は社会が複雑になって:
with
the
increasing
complexity
of
modern
society
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 97
むやみに複雑にする:obfuscate
辞遊人辞書
複雑に絡み合ったもの:tapestry
辞遊人辞書
ツイート