Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
現に
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
actually
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 193
here
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 126

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

現に: after all ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 295
現に: apropos of this 芥川龍之介著 ボーナス訳 『河童』(Kappa ) p. 11
現に: to cite two cases in point 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 118
現に: in fact 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 61
現に: as a matter of fact 安部公房著 サンダース訳 『砂の女』(The Woman in the Dunes ) p. 7
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート