Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
trouble was
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

trouble was: ところが ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 127
the trouble was: ところが ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves )
There was also no sign of sth, which was troubling but might be explained by a garage out back.: (ものは)影も形もない。不審に思ったが、裏手に駐車場があると考えれば説明がつく ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 212
it was trouble: まずい ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 425
I realized I was in trouble: 「しまった」と思った 吉本ばなな著 ワスデン訳 『アムリタ』(Amrita ) p. 93
ツイート