Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
this remark
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

this remark: この一言 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 62
pay more attention to this remark than it deserves: この発言に不相応な関心を抱く セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 139
greet this remark with scorn: この言葉を笑って、取り合わない スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 269
choose to ignore this remark: それに対して何もいわない デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 136
privately agree with this remark but ...: (人の)言ったことは正しいとおもいながら、〜 吉行淳之介著 ジョン・ベスター訳 『暗室』(The Dark Room ) p. 18
venture this remark without any intention to insult: こう言ったのは別に侮辱する気ではない E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 82
this very dumb remark: こんなトンマなこと サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 113
ツイート